醫(yī)療器械翻譯服務(wù)涉及到很多方面,但無一例外都是專業(yè)性很強的翻譯項目,需要譯員對醫(yī)療器械有著深入的了解,熟悉相關(guān)翻譯規(guī)范以及行業(yè)術(shù)語。海歷陽光翻譯公司在醫(yī)療器械領(lǐng)域有豐富的翻譯服務(wù)經(jīng)驗,致力于為廣大客戶提供專業(yè)的語言解決方案,如果您正在尋找翻譯供應(yīng)商,歡迎來了解一下海歷陽光的翻譯服務(wù)介紹。
醫(yī)療器械翻譯
海歷陽光翻譯公司是國內(nèi)正規(guī)專業(yè)的翻譯機構(gòu),公司設(shè)立有專業(yè)的醫(yī)藥翻譯項目組,具有專業(yè)的醫(yī)藥背景譯員,對醫(yī)學(xué)、藥學(xué)、醫(yī)療器械術(shù)語和表達(dá)方式都非常精通,能夠確保醫(yī)療器械翻譯的質(zhì)量。在接到醫(yī)藥領(lǐng)域的翻譯需求后,我們會安排專門的醫(yī)學(xué)項目組進行翻譯和審校,也會安排排版人員對文件進行排版,按要求的格式返回譯稿,也可根據(jù)需求加蓋翻譯用章,提供翻譯資質(zhì)。
海歷陽光醫(yī)療器械文件翻譯范圍包含很多方面,涉及醫(yī)療器械申報材料翻譯、醫(yī)療設(shè)備說明書翻譯、醫(yī)療設(shè)備產(chǎn)品包裝翻譯、醫(yī)療器械維修手冊翻譯、醫(yī)療器械試驗報告翻譯等,覆蓋大型醫(yī)療器械、醫(yī)療設(shè)備、醫(yī)用手套、壓舌板、手動手術(shù)器械、人工心臟瓣膜、心臟起搏器、人工晶體、人工血管、手套、聽診器、注射器、耳鏡、內(nèi)窺鏡等醫(yī)療器械以及耗材。
醫(yī)療器械文件翻譯是怎么收費的呢?文件翻譯一般是根據(jù)字?jǐn)?shù)來進行收費的,大部分翻譯公司都是按照千字進行報價,可以根據(jù)翻譯量計算出實際的翻譯價格。醫(yī)療器械文件翻譯單價和翻譯語言、翻譯質(zhì)量等級、文件用途等因素、翻譯量有關(guān),翻譯量比較大的項目一般會有優(yōu)惠,因此具體翻譯價格需要雙方溝通協(xié)商。
以上就是海歷陽光醫(yī)療器械翻譯服務(wù)的介紹,海歷陽光擅長全球80多種語言、200多種語言對的翻譯解決方案,包含英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、阿拉伯語、泰語、葡萄牙語等,為您在醫(yī)療器械注冊以及醫(yī)療器械進出口過程中提供專業(yè)化的語言服務(wù),歡迎前來咨詢。